Syllabus du cours FREN 444 (hiver 2014)

Instructeur

Disponibilité

Horaire du cours

Éléments en ligne

Un certain nombre de matériaux pour le cours seront mis en ligne au site suivant: http://474c.ca/Cours/444.2014/

Objectifs du cours

Les matériaux du cours seront étudiés selon les procédures suivantes:

Le travail en équipe sera fondamental tout au long du cours. Entre autres choses, il faudra que tous les membres de chaque équipe aient la possibilité de participer pleinement aux travaux de préparation et de présentation.

Évaluation

La note finale pour le cours sera déterminée sur la base de trois tests en classe d'une valeur de 20% chacun et d'un examen final d'une valeur de 40%. Les tests seront notés sur 20 et l'examen sur 40.

Dans ce cours, nous ferons une distinction entre l'évaluation formative et l'évaluation sommative. La première vise à vous guider dans vos progrès, à diagnostiquer les éléments à travailler et à vous proposer des stratégies d'apprentissage plus personalisées. Cela se fera par une série d'exercices facultatifs tout au long du cours, la plupart tirés des manuels. Tous ces exercices seront corrigés, mais aucune note ne sera attribuée. Les étudiantes et étudiants sont encouragés à me consulter en cas de difficultés.

Quant à l'évaluation sommative, elle sera basée sur les trois tests et sur l'examen final et visera à démontrer votre compétence dans le cours. La grille d'évaluation sera celle de l'université.

A+ 90-100
A 85-89
A- 80-84
B+ 77-79
B 73-76
B- 70-72
C+ 67-69
C 63-66
C- 60-62
D+ 57-59
D 53-56
D- 50-52
F 49 et moins

Manuels

Dominique Fortier, Sophie Trudeau, James Rousselle, Karine Pouliot (2000) L'essentiel et plus: une grammaire pour tous les jours, Montréal, Les éditions CEC. [GTJ]

Éléonore Antoniadès, Natalie Belzile (2006) Avec cohérence, Montréal, Les éditions CEC. [AC]

Kerry Lappin-Fortin (2010) Traduire? Avec plaisir!, Toronto, Canadian Scholars Press. [TAP]

Matériaux en ligne

Pendant le cours, nous utiliserons une variété d'outils, y compris des dictionnaires en ligne, des outils de correction grammaticale (notamment, Antidote) et des sources de données sur la langue française (comme la banque ARTFL et d'autres banques de textes). Un survol des outils de correction grammaticale et des dictionnaires en ligne se trouve ici.

L'utilisation des dictionnaires et des grammaires est encouragée lors des travaux individuels et en classe, mais les dictionnaires et les grammaires ne sont pas permis lors des tests et de l'examen final.

Plan provisoire du cours

Il est à noter que ce plan pourrait être modifié à la lumière des progrès accomplis dans les différentes parties du cours.

Semaine Matières à voir Manuels
6 janvier Introduction au cours; révision de grammaire et de vocabulaire; les outils GTJ
13 janvier Révision de grammaire et de vocabulaire (suite) GTJ
20 janvier Structures textuelles et stylistique GTJ, AC
27 janvier Structures textuelles et stylistique (suite)
Test 1 (classe de mercredi)
GTJ, AC
3 février Éléments de traduction; la documentation et les outils TAP
10 février Éléments de traduction: la traduction directe TAP
24 février Procédés indirects de traduction
Test 2 (classe de mercredi)
TAP
3 mars Procédés indirects de traduction (suite) TAP
10 mars Procédés indirects de traduction (fin) TAP
17 mars Exercices de traduction et de stylistique
Test 3 (classe de mercredi)
TAP, GTJ, AC
24 mars Exercices de traduction et de stylistique TAP, GTJ, AC
31 mars Exercices de traduction et de stylistique; révision TAP, GTJ, AC

Principes de déontologie

Les principes de déontologie du cours seront ceux de l'université:

Academic Integrity

Academic integrity is constituted by the five core fundamental values of honesty, trust, fairness, respect and responsibility (see www.academicintegrity.org). These values are central to the building, nurturing and sustaining of an academic community in which all members of the community will thrive. Adherence to the values expressed through academic integrity forms a foundation for the "freedom of inquiry and exchange of ideas" essential to the intellectual life of the University (see the Senate Report on Principles and Priorities www.queensu.ca/secretariat/policies/senateandtrustees/principlespriorities.html). Students are responsible for familiarizing themselves with the regulations concerning academic integrity and for ensuring that their assignments conform to the principles of academic integrity. Information on academic integrity is available in the Arts and Science Calendar (see Academic Regulation 1 www.queensu.ca/artsci/academic-calendars/2011-2012-calendar/academic-regulations/regulation-1), on the Arts and Science website (see www.queensu.ca/artsci/academics/undergraduate/academic-integrity), and from the instructor of this course. Departures from academic integrity include plagiarism, use of unauthorized materials, facilitation, forgery and falsification, and are antithetical to the development of an academic community at Queen's. Given the seriousness of these matters, actions which contravene the regulation on academic integrity carry sanctions that can range from a warning or the loss of grades on an assignment to the failure of a course to a requirement to withdraw from the university.

Accomodation

Les principes d'accomodation du cours seront ceux de l'université:

Queen's University is committed to achieving full accessibility for persons with disabilities. Part of this commitment includes arranging academic accommodations for students with disabilities to ensure they have an equitable opportunity to participate in all of their academic activities. If you are a student with a disability and think you may need accommodations, you are strongly encouraged to contact the Disability Services Office (DSO) and register as early as possible. For more information, including important deadlines, please visit the DSO website at: www.queensu.ca/hcds/ds/.